1. 文章
  2. 思想评论
  3. 《古兰经》的故事(1/4):真主的最后启示

《古兰经》的故事(1/4):真主的最后启示

Under category : 思想评论
2728 2014/07/15 2024/03/29

穆斯林坚信《古兰经》是真主最后启示的经典,坚信《古兰经》中的字字句句就是真主的真言。在多年的岁月里,真主默示给他的先知穆罕默德(真主福安之)的经典《古兰经》,充满了智慧,充满了真主的奇迹与荣耀,是真主仁慈与公正的证据。它不是历史书,不是故事书,不是科学教科书,但它完全包含了这些内容。《古兰经》确实是真主赐予人类的最伟大礼物,它与一般的书籍不同,《古兰经》第二章第二节里描述《古兰经》的内容毫无怀疑,是敬畏者的向导。(《古兰经》2:2)


《古兰经》是伊斯兰的核心,作为穆斯林一定要信仰它,一个不相信《古兰经》的人,根本不能称他为穆斯林。《古兰经》指出:

 “使者确信主所降示他的经典,信士们也确信那部经典,他们人人都确信真主和他的众天使、一切经典和众使者。(他们说):‘我们对于他的任何使者 都不加以歧视。’他们说:‘我们听从了,我们恳求你赦宥。我们的主啊,你是最後的归宿’。”(《古兰经》2:285)

 


伊斯兰的两大立法依据,就是《古兰经》和纯真的圣训。圣训对《古兰经》进行解释,有时圣训也扩展《古兰经》的内容。对此,《古兰经》指出:

 “我降示这部经典,只为使你对他们阐明他们所争论的(是非),并且以这部经典作为信道的民众的向导和恩惠。”(《古兰经》16:64)


天使哲卜依勒把《古兰经》传达给先知穆罕默德,降示的时间长达23年。对此《古兰经》指出:

 “这是一部《古兰经》,我使它意义明白,以便你从容不迫地对众人宣读它;我逐渐地降示它。”(《古兰经》17:106)


先知穆罕默德奉真主的命令把《古兰经》传达给所有的人,因此他承担了极大的责任。甚至在辞朝演说中,他要求人们见证他已传达了真主的启示,没有丝毫隐瞒。


《古兰经》向人们解释了如何信仰真主,详细分析了何为合法、何为非法,阐明了道德修养的基本准则,规定了礼拜的要义。它还讲述了历代先知的故事,为人们描述了乐园和地狱。《古兰经》是降示给全人类的经典。


《古兰经》(真主的语言)是一本书籍,称之为“穆思哈夫”(书)。无论是《古兰经》的内容还是风格都极为独特,所以准确地说《古兰经》是不可能翻译的。因此,我们把《古兰经》翻译本统统称为《古兰经》内容的译解。


依照当时的特殊历史条件与地方特色,当真主给世界各民族派遣使者的时候,有条件地允许那些使者表现一些奇迹。在穆萨圣人时代,魔术盛行,因此他显示给人们的奇迹即使当时最顶级的魔术也难以望其项背,以此表明他就是真主派遣的使者;在先知穆罕默德时代,虽然大部分阿拉伯人是文盲,但是他们许多人是语言大师,他们的文才登峰造极,尤其是诗歌与散文,堪称文学的瑰宝。


当先知穆罕默德给这些阿拉伯人诵读《古兰经》的时候,他们被《古兰经》优美语调与庄严的内容打动。《古兰经》就是穆圣的奇迹,因为他本人是文盲,不会读也不会写,阿拉伯人知道他不可能创作出如此美妙的言辞。尽管如此,有些人不相信《古兰经》是真主的语言,所以真主向这些人发出了挑战,要求他们创作出与《古兰经》一样的文辞:


“如果你们怀疑我所降示给我的仆人的经典,那末,你们试拟作一章,并舍真主而祈祷你们的见证,如果你们是诚实的。”(《古兰经》2:23)


当然,他们不可能挑战《古兰经》,与此相对照的,有些人询问了《古兰经》的起源,听了他人诵读了《古兰经》,不少阿拉伯人皈依了伊斯兰。他们知道如此庄严的《古兰经》只能来自真主。即使在今天,当人们诵读《古兰经》的时候,许多人依然会痛哭流涕,因为《古兰经》打动了他们的心啊。即使那些不懂阿拉伯语言的人也会表现出这样的情绪。


人们对《古兰经》的信仰确立以后,接下来就是背诵。这就是为什么经过了1400多年的岁月,《古兰经》依然保持原来模样的根本原因。今天,当埃及的一位穆斯林诵读《古兰经》时,斐济的穆斯林也在诵读完全一致的《古兰经》,他们诵读的《古兰经》没有任何区别。法国的一位儿童诵读的《古兰经》与先知穆圣诵读的《古兰经》毫无二致。这就是奇迹。


真主在《古兰经》里面向我们保证,他会保护《古兰经》,真主说:我确已降示教诲,我确是教诲的保护者。”(《古兰经》15:9这就意味着真主保护《古兰经》的内容不会人为地增加或减少[1]。如果有人企图扭曲《古兰经》的意义,真主使《古兰经》免遭篡改的命运,真主会指导杰出的学者揭露他们的骗局[2]。穆斯林相信,以前众使者的经典失去了原有的纯真性(包括《旧约》和《新约》),它们要么被篡改,要么被扭曲。所以对穆斯林来说,知道《古兰经》得到真主的保护,这对他们来说是一个莫大的安慰。


在荣耀的斋月,真主把《古兰经》下降给哲卜依勒天使。《古兰经》如何被传诵、怎样传播到全世界?还有《古兰经》已经被翻译为世界上100多种语言等等话题[3],我们将会在第二部分详细讲述。

 



脚注:

[1] 选自《伊本.凯西尔经注》。

[2] 选自《萨迪经注》。

[3] 宾夕法尼亚大学非洲研究中心指出《古兰经》已经翻译为世界114种语言。

Previous article Next article
安拉的使者网站It's a beautiful day