1. Articles
  2. Ежедневный зикр
  3. СЛОВА МОЛЬБЫ, ОБРАЩАЕМОЙ К АЛЛАХУ ПОСЛЕ ПО

СЛОВА МОЛЬБЫ, ОБРАЩАЕМОЙ К АЛЛАХУ ПОСЛЕ ПО

14048 2009/11/02 2024/11/15
Article translated to : العربية English

 

 СЛОВА МОЛЬБЫ, ОБРАЩАЕМОЙ К АЛЛАХУ ПОСЛЕ ПОСЛЕДНЕГО ТАШАХХУДА ПЕРЕД ПРОИЗНЕСЕНИЕМ ПРИВЕТСТВИЯ.

 

 "Аллахумма, инни а'узу би-кя мин 'азаби-ль-кабри, ва мин 'азаби джаханна-ма, ва мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати ва мин шарри фитнати-ль-масихи-д-даджжали!"

 

 

 Перевод: О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от мучений могилы, от мук ада, от искушений жизни и смерти и от зла искушения Антихриста (аль-масих д-даджаль)!

 

 "Аллахумма, инни а'узу би-кя мин азаби-ль-кабри, ва а'узу би-кя мин фитна-ти-ль масихи д-даджали, ва а'узу би-кя мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати. Ал-лахумма, инни а'узу би-кя мин аль-ма'сами ва-ль-маграми!"

 

 

Перевод: О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от мучений могилы, и я прибегаю к Тебе от искушения Антихриста (аль-масих д-даджаль) и я прибегаю к Тебе от искушений жизни и смерти. О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от греха и ущерба!

 

 "Аллахумма, инни залямту нафси зульман кясиран, ва ля йагфиру-з-зунуба илля Анта, фа-гфир ли магфиратан мин 'индикя ва-рхам-ни, инна-кя Анта-ль-Гафуру-р-Рахиму!"

 

 

Перевод: О Аллах, поистине, я обижал самого себя много раз (то есть, грешил.), а никто, кроме Тебя не прощает грехов! Прости же меня, и даруй мне Своё прощение и помилуй меня, поистине, Ты - Прощающий, Милосердный!

 

 "Аллахумма-гфир ли ма каддамту ва ма аххарту, ва ма асрарту ва ма а'лянту, ва ма асрафту ва ма Анта а'ляму би-хи мин-ни! Анта-ль-Мукаддиму ва Ан-та-ль-Муаххиру, ля иляха илля Анта!"

 

 

Перевод:О Аллах, прости мне то, что я совершил прежде и что оставил на потом, что совершил тайно и что совершил явно, то, в чём я преступил границы, и то, о чём Ты знаешь лучше Меня! Ты - Выдвигающий вперёд и Ты - Отодвигающий, нет бога, кроме Тебя!

 

 "Аллахумма, а'ин-ни 'аля зикри-кя, ва шукри-кя ва хусни 'ибадати-кя".

 

 

Перевод: О Аллах, помоги мне поминать Тебя, благодарить Тебя и должным образом поклоняться Тебе.

 

 "Аллахумма, инни а'узу би-кя мин аль-бухли, ва а'узу бикя мин аль-джубни, ва а'узу би-кя мин ан урадда иля арзали-ль-'умри ва а'узу би-кя мин фитнати-д-дунйа ва 'азаби-ль-кабри".

 

 

Перевод: О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от скупости, и я прибегаю к Тебе от малодушия, и я прибегаю к Тебе от того, чтобы оказаться дряхлым стариком, и я прибегаю к Тебе от искушений мира этого и мучений могилы.

 

 "Аллахумма, инни ас'алю-кя-ль-джанната ва а'узу би-кя мин ан-нари!"

 

 

Перевод: О Аллах, поистине, я прошу Тебя о рае и прибегаю к Тебе от огня!

 

. "Аллахумма би-'ильми-кя-ль-гайба ва кудрати-кя 'аля-ль-хальки ахйи-ни ма 'алимта-ль-хайата хайран ли ва таваффа-ни иза 'алимта-ль-вафата хайран ли! Ал-лахумма, инни ас'алю-кя хашйата-кя филь-гайби ва-ш-шахадати, ва ас'алю-кя кялимата-ль-хакки фи-р-рида ва-ль-гадаби, ва ас'алю-кя-ль-касда фи-ль-гына ва-ль-факри, ва ас'алю-кя на'иман ля йанфаду, ва ас'алю-кя куррата 'айнин ля танкати'у, ва ас'алю-кя барда-ль-'айши ба'да-ль-маути, ва ас'алю-кя ляззата-н-назари иля ваджхи-кя ва-ш-шаука иля ликаи-кя фи гайри дарра'а мудырратин ва ля фитнатин му-дыллятин, Аллахумма, зайин-на би-зинати-ль-имани ва-дж'аль-на худатан мухтадина".

 

 

Перевод: О Аллах, посредством Своего знания о сокровенном и Своей способности творить продли жизнь мою, если Ты знаешь, что жизнь будет для меня лучше, и упокой меня, если Ты знаешь, что смерть будет для меня лучше! О Аллах, поистине, я прошу Тебя позволить мне бояться Тебя в сокровенном и явном, и я прошу Тебя позволить мне произносить слова истины в довольстве и гневе, и я прошу Тебя об умеренности в богатстве и бедности, и я прошу Тебя о блаженстве, которое не закончится, и я прошу Тебя о радости, которая не прервется, и я прошу Тебя о благоволении после приговора, и я прошу Тебя о жизни приятной после смерти, и я прошу Тебя позволить мне испытать сладость взора на лик Твой и стремиться ко встрече с Тобой так, чтобы не помешало этому ни несчастье, которое нанесёт вред, ни искушение, которое собьет с пути! О Аллах, укрась нас украшением веры и сделай нас руководителями и идущими правильным путём.

 .

 "Аллахумма, инни ас'алю-кя, йа Аллаху, би-анна-кя-ль-Вахиду-ль-Ахаду-с-Самаду аллязи лям йалид ва лям йуляд ва лям йакун ля-ху куфуан ахадун ан таг-фира ли зунуби, инна-кя Анта-ль-Гафуру-р-Рахиму!"

 

 

Перевод: О Аллах, поистине, я прошу Тебя, о Аллах, поскольку Ты - Единственный, Один, Вечный, который не рождал и не был рожден, и не был Ему равным никто ("Искренность", 3 - 4.), простить мне мои грехи. Поистине, Ты -Прощающий, Милосердный!

 

 "Аллахумма, инни ас'алю-кя би-анна ля-кя-ль-хамду ля иляха илля Акта вахда-кя ля шарикя ля-кя, аль-Маннану, йа бади'а-с-самавати ва-ль-арди, йа за-ль-джаляли ва-ль-икра-ми, йа Хаййу, йа Каййуму, инни ас'алю-кя-ль-джанната ва а'узу би-кя мин ан-нари!"

 

Перевод:О Аллах, поистине, я прошу Тебя, поскольку Тебе воздаётся хвала, и нет бога, кроме одного лишь Тебя, у которого нет сотоварища. Всемилостивый, о Создатель небес и земли, о Обладатель величия и Почитаемый, о Живой, о Вечносущий, поистине, я прошу Тебя о рае и прибегаю к Тебе от огня!

 

 "Аллахумма, инни ас'алю-кя би-анни ашхаду анна-кя Анта Ллаху ля иляха илля Анта-ль-Ахаду-с-Самаду аллязи лям йалид, ва лям йуляд ва лям йакун ля-ху куфуан ахадун".

 

Перевод: "О Аллах, поистине, я обращаюсь с просьбами к Тебе, потому, что я свидетельствую, что Ты - Аллах и нет бога, кроме Тебя, Одного, Вечного, который не рождал и не был рожден, и не был Ему равным никто" ("Искренность", 3 - 4.)

 

Previous article Next article
Сайт поддержки Мухаммада посланника АллахаIt's a beautiful day