СЛОВА ОБРАЩЕНИЯ К АЛЛАХУ С МОЛЬБОЙ, ПРОИЗН

Article translated to : العربية English Türk

СЛОВА ОБРАЩЕНИЯ К АЛЛАХУ С МОЛЬБОЙ, ПРОИЗНОСИМЫЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, КОГДА ПОДНИМАЕТСЯ ВЕТЕР.

"Аллахумма, иини ас'алю-кя хай-ра-ха ва а'узу би-кя мин шарри-ха!"

Перевод: О Аллах, поистине, я прошу Тебя о благе его и прибегаю к Тебе от зла его!

. "Аллахумма, инни ас'алю-кя хай-ра-ха, ва хайра ма фи-ха ва хайра ма ур-силят би-хи, ва а'узу би-кя мин шарри-ха, ва шарри ма фи-ха ва шарри ма урсилят би-хи"

Перевод: o Аллах, поистине, я прошу Тебя о благе его, благе того, что он в себе несёт, и благе того, что с ним было послано, и прибегаю к Тебе от зла его, зла того, что он в себе несёт, и зла того, что с ним было послано!

СЛОВА ОБРАЩЕНИЯ К АЛЛАХУ ПРИ РАСКАТАХ ГРОМА.

. "Субхана-Ллязи йусаббиху-р-ра'ду би-хамди-хи ва-ль-маляикяту мин хыфати-хи!"

Перевод: Слава Тому, кому воздают хвалу гром и ангелы от страха перед Ним*

ПРИМЕРЫ ОБРАЩЕНИЙ С МОЛЬБОЙ o НИСПОСЛАНИИ ДОЖДЯ.

"Аллахумма, аскы-на гайсан му-гысан, мари'ан, мари'ан, нафи'ан гайра даррин, 'аджилян гайра аджилин!"

Перевод: o Аллах, напои нас дождём спасительным, приятным, обильным, полезным, а не вредоносным, скорым, а не поздним!

. "Аллахумма, агыс-на, Аллахумма, агыс-на, Аллахумма, агыс-на!"

Перевод: o Аллах, помоги нам, о Аллах, помоги нам, о Аллах, помоги нам!

"Аллахумма, - скы 'ибада-кя ва бахаима-кя, ва-ншур рахмата-кя ва ахййи баляда-кя-ль-майита"

Перевод: О Аллах, напои рабов Твоих и животных Твоих, и распространи милость Твою и оживи Твою мёртвую страну!

СЛОВА ОБРАЩЕНИЯ К АЛЛАХУ, ПРОИЗНОСИМЫЕ ВО ВРЕМЯ ДОЖДЯ.

"Аллахумма, сайибан нафи'ан!"

Перевод: o Аллах, да принесёт дождь этот пользу!

СЛОВА ПОМИНАНИЯ АЛЛАХА ПОСЛЕ ВЫПАДЕНИЯ ДОЖДЯ.

. "Мутырна би-фадли-Ллахи ва рахмати-хи".

Перевод: Пролился на нас дождь по милости Аллаха и милосердию Его.

СЛОВА ОБРАЩЕНИЯ К АЛЛАХУ С МОЛЬБОЙ ОБ ОЧИЩЕНИИ НЕБА ОТ ТУЧ.

. "Аллахумма, хаваляй-на ва ля 'аляй-на, Аллахумма, 'аля-ль-акями ва-з-зыраби, ва бутуни-ль-аудийяти ва мана-бити-ш-шаджари!"

Перевод: o Аллах, вокруг нас, а не на нас, о Аллах, на холмы и горные вершины, в вади (Высохшее русло; долина ) и туда, где растут деревья!

Previous article